国际交流合作
收支信息
  • 收入总额:27103501.49元
  • 支出总额:23122739.73元
  • 爱心人次:2242次
CITES发布人工圈养和牧场标本移动和平板电脑应用工具 | 绿会国际讯
2022/1/30 20:47:00 本站

联合国《濒危野生动植物种国际贸易公约》(CITES)发布人工饲养和牧场标本移动和平板应用工具。中国生物多样性保护与绿色发展基金会(简称“中国绿发会”)作为CITES的观察员,长期密切关注濒危野生物种的国际贸易,现将相关内容翻译发布,与读者共赏。


CITES发布人工圈养和牧场标本移动和平板电脑应用工具.png

图源:CITES


1. 2016年第17次缔约方会议通过了以下关于人工圈养和牧场养殖动物的决定,并在2019年第18次缔约方会议上予以更新:


17.102号通知致秘书处:

秘书处应在获得外部资金的情况下,利用第16.63号决定(a) vii)和第15.52号决定(a)段所规定的材料进行能力建设项目。该项目应涉及所有区域和各种分类单元。秘书处应向常务委员会报告根据本决定开展的工作。


2. 为履行第16.63号决定(a) vii)和第15.52号决定(a),秘书处与世界自然保护联盟(IUCN)合作制定了《人工圈养繁殖和牧场设施检查指南(2017年)》,《濒危野生动植物种国际贸易公约源代码应用指南(2017年)》。


3.为缔约方提供额外的能力建设支持,并在欧盟和瑞士的财政支持下,秘书处与IUCN合作,为Android和iOS开发了一款移动和平板电脑应用程序工具,用于以下方面(i)缔约方对CITES源代码的正确决定;(ii)对CITES列出的物种的圈养繁殖和牧场设施进行检查,并评估这些设施是否符合CITES的规定。上文第2段所述的文件是作为开发这一应用工具的基础。


4. 这款名为CapaCITES的移动应用程序是一款多语言工具,可以帮助检查圈养繁殖和牧场设施,以及在CITES许可证上申请源代码。它通过一系列步骤指导用户评估人工饲养和/或牧场标本的设施,并评估其每年生产交易标本数量的能力。


5. CapaCITES还通过一系列问题来获得样本的正确源代码。其他信息和链接在整个应用程序中,可供用户使用。


6. CapaCITES目前提供10种语言:英语、法语、西班牙语、泰语、汉语普通话、高棉语、越南语、印尼语、马来语和老挝语,并可从谷歌Play Store(适用于安卓设备)和App Store(适用于苹果设备)免费下载。此外,该应用还获得了额外的资金,很快就能在阿拉伯语和俄语版本上使用。


7. 该应用程序可在安卓和iOS操作系统上使用,可从App Store和谷歌PlayStore免费下载。


从app Store下载:

https://apps.apple.com/au/app/cites/id1557609298


如需从谷歌Play Store下载,请访问:

https://play.google.com/store/apps/details?id=com.epicbio.cites


8. 该工具的数字格式使该系统能够随着CITES的发展而定期更新,而应用程序内的反馈机制将使CITES应用程序能够适应缔约方的需要,而无需印发多个印刷文件。


9. 秘书处邀请缔约方下载该应用程序,并直接通过该应用程序就其有用性提供任何反馈。


CITES发布人工圈养和牧场标本移动和平板电脑应用工具2.png

图源:CITES


原文链接:

https://cites.org/sites/default/files/notifications/E-Notif-2022-007.pdf


【绿讯】是中国绿发会国际部发挥智库功能、为了推动中国深度参与全球环境治理推出的一系列全球环境治理的最新的动态。


译/YJ 审/Linda 编/angel